... töricht , stultus. – stolĭdus (töricht aus überspannter Einbildung u. Unbesonnenheit, vorwitzig). – ein ... ... B. etw. t. (törichterweise) glauben, alqd stolide credere: ich halte es für sehr t., zu etc., summae dementiae esse iudico mit Infin.: ich halte den für doppelt t., für sehr t., der etc., bis stulte ...
... . munus; od. bl. est meum, tuum: ich halte es für meine Sch., meum officium od. meum esse puto, ... ... Sch. nicht gehörig tun, in officio cessare oder claudicare: etw. aus Sch. tun, officio tribuere alqd.
Ruf , I) im allg.: vocatus ( ... ... conclamant arma: er läßt den R. erschallen, bricht in den R. aus, es sei etc., clamat m. folg. Akk. u. Infin.: halte dich bereit, um auf den ersten Ruf (von mir) herbeizueilen, ita ...
... .B. populo Romano bellum facere). c) mit aus: aus den Händen legen, de manibus ponere od. ... ... z.B. fortunam): aus der H. in die H., aus einer H. in die ... ... solā manu (eig.); suā sponte (uneig., aus freien Stücken): aus freier H. verkauft werden, libere venire. ...
... ausrufen): dann brach jener in die Worte aus, bloß tum ille (z.B. tum Hannibal prior): das ... ... constitit: er hielt mit seinen Drohungen W., haud irritae cecidere minae: halte W.! cave aliter facias!: sein W. nicht halten, fidem ...
... vernaculus (z.B. festivitas): von H. aus reich, in magno patrimonio natus; amplis innutritus opibus: von H. aus arm, in parvo patrimonio ... ... (mit u. ohne natus): Leute aus gutem H., honesti: aus demselben H. (Geschlechte) sein, ...
... Nominat. mit u. ohne – esse (wird gleichs. veranschlagt, wird aus wahrscheinlichen Gründen mit voller Überzeugung angesehen für etc., z.B. ille ... ... gelten für od. als etc., habeo m. dopp. Akk. (ich halte für etc., z.B. alqm parentem: u. ...
standhaft , stabilis (unveränderlich). – constans (beständig, sich ... ... ). – firmissime (steif u. fest, z.B. alqd asseverare). – halte st. aus, perfer et obdura; persta et obdura.
beharrlich , perseverans (der sich durch keinen Widerstand, durch kein ... ... periculo constanter agere: b. den Schmerz ertragen, constanter ferre dolorem: halte b. aus, persta et obdura; perfer et obdura. – Beharrlichkeit , perseverantia. ...
... sollte: jmdm. etw. geheimhalten, ein Geheimnis aus etw. machen, celare alqm alqd od. de alqa re: ... ... se ferre (etw. offen an den Tag legen, es offenkundig machen): halte dies g., ich sage dir dies insgeheim (als Geheimnis), hoc tibi ...